Danki, que significa gracias en Papimiento era nieta de nieta de esclavos. Su madre Mangel nació en las Antillas holandesas y como era tan orgullosa como esbelta, solo hablaba el Papimento, una mezcla de español, portugués y lenguas africanas. Un día, su madre, que tenia un humilde puesto de pescado en el mercado de Aruba, cogió a su hija Danki y se fue hasta la mismísima metrópoli europea a pedir una compensación a las autoridades . “Durante generaciones hemos trabajado para que vosotros os hagáis ricos a cambio de nada, ahora sólo quiero que mi hija reciba la misma educación que la vuestra, o sea que aprenda Francés, Inglés y Alemán, ademas de tocar el piano, equitación y tenis. De lo demás, ya me ocuparé yo, que soy su madre”. Mangel solo recibió una pequeña vivienda social y una plaza en la guardería del barrio de inmigrantes.
Mangel, que significa dulce, pastel, en Papimento, perdió la luz, la alegría, el sol. Un día le dijo a su hija… (Continuará) (Foto pruebas con Carla Boricó y Estefania Zaragoza)